O governo japonês começou a aplicar, nesta semana, novas regras sobre como os nomes em kanji (caracteres chineses) devem ser lidos. A medida busca conter o uso dos chamados kirakira names, nomes com pronúncias criativas, chamativas ou desconectadas do significado original dos caracteres.
A mudança faz parte da nova legislação que exige a inclusão da leitura fonética (furigana) no Registro de Família. A partir de agora, só serão permitidas leituras amplamente aceitas e que façam sentido com os kanji escolhidos.
Leituras muito distantes, contraditórias ou com influências estrangeiras sem relação direta com os caracteres passarão a ser proibidas. Nomes com leituras criativas demais vinham causando confusão em escolas, hospitais e repartições públicas.
Já as leituras não convencionais que tenham uso consolidado continuarão permitidas.
Cartões-postais com as leituras registradas serão enviados às famílias. Quem identificar erro poderá solicitar correção dentro de um ano. Para recém-nascidos, os pais podem ser chamados a justificar a leitura escolhida. Casos duvidosos serão avaliados por departamentos jurídicos.
Fonte: Mainichi